Hopp til hovedinnhold

Første møte med St. Olav

Marthe Risan er mor til en multifunksjonshemmet gutt. Siden fødselen i 2003 har familien vært i hyppig kontakt med, og hatt flere opphold ved St. Olavs Hospital. 

Av Astrid Haugen

Telefon: 907 24 239

– Kommunisér slik at mottaker forstår. Dette gir færre oppklaringsrunder og henvendelser tilbake til St. Olav, er hennes råd til sykehuset.
Gjennom flere år har familien mottatt  brev og informasjonsskriv fra sykehuset.
–Mang en gang har mannen min og jeg stusset over innholdet i brevene: hvor skal vi møte, hva skal gjøres på den oppsatte timen, hvordan skal vi forberedes oss og hvem skal vi samtale med.

Klart språk i skriftlig pasientinformasjon. Marthe Risan.Marthe Risan understreker at hun hele veien har vært fornøyd i møte med sykehuset, fagfolkene og behandlingen. Hennes poeng er at St. Olav har forbedringspotensiale på den skriftlige pasientinformasjonen som sendes ut på forhånd til pasienter og pårørende.

Svar på spørsmål
–I kommunikasjonen med sykehuset ønsker jeg å få svar på mine spørsmål:
Hva, hvor og når. Jeg ønsker at budskapet formidles på et språk som gjør at jeg forstår, og at vedleggene er forståelig. Og kun vedlegg jeg faktisk trenger.

Klart språk
Marte Risan var foreleser på temadagen på St. Olav torsdag 19. mai 2011om klart språk til pasienter sammen med rådgiver Torunn Reksten fra Språkrådet. Temadagen inngår i satsningen på St. Olav våren 2011 om klart språk i skriftlig pasientkommunikasjon.
Marthe Risan er leder for Brukerutvalget ved St. Olavs Hospital og representerer FFO-Sør-Trøndelag/Cerebral Pareseforeningen.

Presentasjon Marthe Risan 19. mai 2011 (pdf)

Klart språk til pasienter  (nyhet 23.5.2011)



Tilbakemelding på denne siden

Publisert: 23.05.2011 13:35

Astrid Haugen